《新诗林》文学增刊 - 《外国诗歌》网络版 - 欢迎阅读 - 欢迎链接 - 欢迎下载

外国诗歌::约翰·多恩::圣骨    
圣骨       


  当人们重新掘起我的坟,
  去取乐某些二流的客人
  (因为坟墓知道,女人的特点
  是在一张床上容不得孤单),
  那个掘墓的人,一眼看到
  一圈手镯似的金色头发围着骨头,
  那么,他会不会让我们独自逗留?
  这里躺着—对恩爱的情侣,他会思考——
  他们曾认为,这方法也许不凡,
  能使他们的灵魂,在最不忙碌的一天,
  在这坟茔里相逢,停留上一小段时间。

  如果这件事情发生在
  迷信统治的地方和时代,
  那把我们掘起的人,自然
  会把我们带到主教和帝王面前,
  将我们当作圣骨,那样一来,
  你将是个马利亚·抹大拉,而我,
  附近的某一个家伙;
  女人,还有一些男人将把我们崇拜;
  既然在这样的年代,人们寻找奇迹,
  我要用这一张纸告诉这个世纪,
  我们没心眼的爱人能造成什么样的奇迹。

  首先,我们爱得热烈,爱得执着,
  但又不知道爱的是什么.或为什么,
  也不知道男人和女人不同的地方,
  就和守卫着我们的安琪儿一样,
  来来去去,我们
  也许亲吻,但不在那一餐餐中间;
  我们的手从不去碰那些让自然
  解放了的封条,虽然又为新法所损;
  我们造成了这些奇迹;但现在,吁,
  纵然我能使用所有的方法和言语,
  我可能讲出曾是个什么样的奇迹?

  (裘小龙译)