《新诗林》文学增刊 - 《外国诗歌》网络版 - 欢迎阅读 - 欢迎链接 - 欢迎下载

外国诗歌::伊丽莎白·布朗宁::抒情十四行诗第二十三首    
抒情十四行诗第二十三首       


  真是这样吗?如果我死了,你可会
  失落一些生趣、由于失去了我?
  阳光照着你,你会觉得它带一丝寒意,
  为着潮湿的黄土已盖没了我的脸?
  真没想到啊!我体味到你这份情意
  在信中。爱,我是你的,可就这样
  给珍重?我能用我那双发抖的手
  为你斟酒?好吧,那我就抛开了
  死的梦幻,重新捧起来那生命。
  爱我吧,看着我,用暖气呵我吧!
  多少闺秀,为着爱不惜牺牲了
  财富和身份;我也要放弃那坟墓──
  为了你;把我那迫近而可爱的天国的
  景象、来跟载着你的土地交换!

              方平 译