外国诗歌::特拉克尔::来自深渊
何其悲伤,这一个傍晚。
黑雨倾注收割过的田地,
棕色的大树独立于斯,
一阵嘶嘶的风,围着空荡的茅屋盘旋。
绕过了池塘
温柔的孤儿还在采集零落花瓣。
她圆睁的双眼,在暮色中透着金光
她的怀抱,期待着天国的新郎。
归家的途中
牧人发现美丽的躯体
在荆棘丛中腐烂。
远离阴森的村落,我是一个幽灵。
我在小树林的孤井中
啜饮上帝的沉默。
冰凉的金属走上我的前额
蜘蛛寻觅我的心脏。
溶入我口中,一道闪光。
披着星光的弃物和灰尘,
每夜我出现在荒郊野地。
橡树丛里
又响起透明的天使们清脆的声音。
译者:pyrrhon |
|